Duino Elegies, Deluxe Edition - The Original English Translation of Rilke's Landmark Poetry Cycle
Author(s): Rainer Maria Rilke; Vita Sackville-West (Translator); Edward Sackville-West (Translator)
The first-ever English translation of Rilke's landmark poetry cycle, by Vita and Edward Sackville-West - reissued for the first time in 90 years
In 1931, Virginia and Leonard Woolf's Hogarth Press published a small run of a beautiful edition of Rainer Maria Rilke's Duino Elegies, in English translation by the writers Vita and Edward Sackville-West. This marked the English debut of Rilke's masterpiece, which would eventually be rendered in English over 20 times, influencing countless poets, musicians and artists across the English-speaking world.
Published for the first time in 90 years, the Sackville-Wests' translation is both a fascinating historical document and a magnificent blank-verse rendering of Rilke's poetry cycle. Featuring a new introduction from critic Lesley Chamberlain, this reissue casts one of European literature's great masterpieces in fresh light.
General Information
- :
- : Pushkin Press, Limited
- : Pushkin Press, Limited
- : 0.368317
- : 04 March 2025
- : books
Other Specifications
- : Rainer Maria Rilke; Vita Sackville-West (Translator); Edward Sackville-West (Translator)
- : Paperback
- : English
- : 112
- : DCF